AB | Als ik jou vergeet, o Jeruzalem! Dan vergeet mijn rechter[hand zichzelf]! |
SV | Indien ik u vergeet, o Jeruzalem! zo vergete mijn rechterhand [zichzelve]! |
WLC | אִֽם־אֶשְׁכָּחֵ֥ךְ יְֽרוּשָׁלִָ֗ם תִּשְׁכַּ֥ח יְמִינִֽי׃ |
Trans. | ’im-’ešəkāḥēḵə yərûšālāim tišəkaḥ yəmînî: |
AC | ה אם-אשכחך ירושלם-- תשכח ימיני |
ASV | If I forget thee, O Jerusalem, Let my right hand forget [her skill]. |
BE | If I keep not your memory, O Jerusalem, let not my right hand keep the memory of its art. |
Darby | If I forget thee, Jerusalem, let my right hand forget [its skill]; |
ELB05 | Wenn ich dein vergesse, Jerusalem, so vergesse meine Rechte! |
LSG | Si je t'oublie, Jérusalem, Que ma droite m'oublie! |
Sch | Vergesse ich deiner, Jerusalem, so verdorre meine Rechte! |
Web | If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her skill. |